عن مشروع نسق للترجمة والنشر
تهدف "نسق للترجمة والنشر" لتجسير الفجوة الفكرية بين الأكاديميا الغربية والمجال الفكري العربي، وتحديدا في حقل العلوم السياسية والتخصصات الفرعية ذات التأثير المباشر في الواقع، كدراسات الحروب الأهلية والدراسات العسكرية والثورية ودراسات العنف والإبادة الجماعية. فبينما تصدر سنويا عشرات الكتب في هذه الحقول، ومنها ما يتناول الشرق الأوسط بشكل مباشر، لا يصل إلى عالمنا العربي سوى كتب لا تتجاوز أصابع اليد الواحدة، ناهيك عن غياب مؤسسة مختصة لنشر هذا النوع من الكتب، لعائقين رئيسين: اقتصادي، لأن هذا النوع من الكتب لا يلقى رواجا "جماهيريا" ولا يُباع كثيرا، أو سياسي، بسبب التخوف من نشر هذا النوع من الكتب، خصوصا في عواصم كانت تقليديا معاقل للنشر، كبيروت والقاهرة. لهذا، وبالبناء على خبرة طويلة بالترجمة والأبحاث؛ تتصدى "نسق" لترجمة هذا النوع من الكتب، سعيا لتحقيق تغيير بطيء، لكنه مستدام وذو تأثير بعيد، بتوفير المواد العلمية المطلوبة لتحقيق التغيير وإجابة أسئلته ومواجهة تحدياته.